Loading...

 

King James Bible 1611

King James Bible 1769


58:1 [To the chiefe musician Al-taschith, Michtam of Dauid.] Doe yee indeed speake righteousnesse, O congregation? doe ye iudge vprightly, O ye sonnes of men? Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
58:2 Yea, in heart you worke wickednesse; you waigh the violence of your hands in the earth. Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
58:3 The wicked are estranged from the wombe, they goe astray as soone as they be borne, speaking lies. The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
58:4 Their poison is like the poyson of a serpent; they are like the deafe adder that stoppeth her eare: Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
58:5 Which will not hearken to the voyce of charmers, charming neuer so wisely. Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
58:6 Breake their teeth, O God, in their mouth: breake out the great teeth of the young lyons, O Lord. Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
58:7 Let them melt away as waters, which runne continually: when he bendeth his bow to shoote his arrowes, let them be as cut in pieces. Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
58:8 As a snaile which melteth, let euery one of them passe away: like the vntimely birth of a woman, that they may not see the sunne. As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
58:9 Before your pots can feele the thornes, he shall take them away as with a whirlewind, both liuing, and in his wrath. Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
58:10 The righteous shall reioyce when he seeth the vengeance: he shall wash his feete in the blood of the wicked. The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
58:11 So that a man shall say, Uerily there is a reward for the righteous: verily hee is a God that iudgeth in the earth. So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.