- New Testament
- Genesis
- Exodus
- Leviticus
- Numbers
- Deuteronomy
- Joshua
- Judges
- Ruth
- 1 Samuel
- 2 Samuel
- 1 Kings
- 2 Kings
- 1 Chronicles
- 2 Chronicles
- Ezra
- Nehemiah
- Esther
- Job
- Psalms
- Proverbs
- Ecclesiastes
- Song of Solomon
- Isaiah
- Jeremiah
- Lamentations
- Ezekiel
- Daniel
- Hosea
- Joel
- Amos
- Obadiah
- Jonah
- Micah
- Nahum
- Habakkuk
- Zephaniah
- Haggai
- Zechariah
- Malachi
- New Testament
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
King James Bible 1611 |
King James Bible 1769 |
||
34:1 | Come neere ye nations to heare, and hearken ye people: let the earth heare, and all that is therein, the world, and all things that come forth of it. | Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it. | |
34:2 | For the indignation of the Lord is vpon all nations, and his furie vpon all their armies: hee hath vtterly destroyed them, he hath deliuered them to the slaughter. | For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter. | |
34:3 | Their slaine also shalbe cast out, and their stinke shall come vp out of their carkeises, and the mountaines shalbe melted with their blood. | Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood. | |
34:4 | And all the hoste of heauen shalbe dissolued, and the heauens shalbe rouled together as a scrole: and all their hoste shall fall downe as the leafe falleth off from the Uine, and as a falling figge from the figge tree. | And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree. | |
34:5 | For my sword shall bee bathed in heauen: beholde, it shall come downe vpon Idumea, and vpon the people of my curse to iudgement. | For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment. | |
34:6 | The sword of the Lord is filled with blood, it is made fat with fatnesse, and with the blood of lambes and goates, with the fat of the kidneys of rammes: for the Lord hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea. | The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea. | |
34:7 | And the Unicornes shall come downe with them, and the bullockes with the bulles, and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatnesse. | And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness. | |
34:8 | For it is the day of the Lords vengeance, and the yeere of recompences for the controuersie of Zion. | For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion. | |
34:9 | And the streames thereof shalbe turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch. | And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch. | |
34:10 | It shal not be quenched night nor day, the smoke thereof shall goe vp for euer: from generation to generation it shall lye waste, none shal passe through it for euer and euer. | It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever. | |
34:11 | The cormorant and the bitterne shall possesse it, the owle also and the rauen shall dwell in it, and he shall stretch out vpon it the line of confusion, and the stones of emptinesse. | But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness. | |
34:12 | They shall call the nobles thereof to the kingdome, but none shall bee there, and all her Princes shall bee nothing. | They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing. | |
34:13 | And thornes shall come vp in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shalbe an habitation of dragons, and a court for owles. | And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls. | |
34:14 | The wilde beasts of the desert shall also meete with the wilde beasts of the Iland and the satyre shall cry to his felow, the shrichowle also shall rest there, & finde for her selfe a place of rest. | The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest. | |
34:15 | There shall the great owle make her nest, and lay and hatch, and gather vnder her shadow: there shall the vultures also be gathered, euery one with her mate. | There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate. | |
34:16 | Seeke ye out of the booke of the Lord, and reade: no one of these shall faile, none shall want her mate: for my mouth, it hath commaunded, and his spirit, it hath gathered them. | Seek ye out of the book of the LORD, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them. | |
34:17 | And he hath cast the lot for them, and his hand hath diuided it vnto them by line: they shall possesse it for euer, from generation to generation shall they dwell therein. | And he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them by line: they shall possess it for ever, from generation to generation shall they dwell therein. |