Loading...

 

King James Bible 1611

King James Bible 1769


12:1 And the Lord spake vnto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying, And the LORD spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
12:2 This moneth shalbe vnto you the beginning of moneths: it shall be the first moneth of the yeere to you. This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.
12:3 Speake ye vnto all the Congregation of Israel, saying, In the tenth day of this moneth they shall take to them euery man a lambe, according to the house of their fathers, a lambe for an house. Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house:
12:4 And if the houshold be too little for the lambe, let him and his neighbour next vnto his house, take it according to the number of the soules: euery man according to his eating shall make your count for the lambe. And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbour next unto his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.
12:5 Your lambe shall be without blemish, a male of the first yeere: yee shall take it out from the sheepe or from the goates. Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats:
12:6 And ye shall keepe it vp vntill the fourteenth day of the same moneth: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the euening. And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.
12:7 And they shall take of the blood and strike it on the two side postes, and on the vpper doore poste, of the houses wherin they shall eate it. And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it.
12:8 And they shall eat the flesh in that night roste with fire, and vnleauened bread, and with bitter herbes they shall eate it. And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
12:9 Eate not of it raw, nor sodden at all with water, but roste with fire: his head, with his legs, and with the purtenance thereof. Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof.
12:10 And ye shall let nothing of it remaine vntill the morning: and that which remaineth of it vntill the morning, ye shall burne with fire. And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
12:11 And thus shall ye eate it: with your loines girded, your shooes on your feet, and your staffe in your hand: and ye shall eate it in haste: it is the Lords Passeouer. And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD'S passover.
12:12 For I will passe through the land of Egypt this night, and will smite all the first borne in the land of Egypt, both man & beast, and against all the gods of Egypt I will execute iudgement: I am the Lord. For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD.
12:13 And the blood shall be to you for a token vpon the houses where you are: and when I see the blood, I will passe ouer you, and the plague shall not bee vpon you to destroy you, when I smite the land of Egypt. And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.
12:14 And this day shall be vnto you for a memoriall: and you shall keepe in a feast to the Lord, throughout your generations: you shall keepe it a feast by an ordinance for euer. And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.
12:15 Seuen dayes shall ye eate vnleauened bread, euen the first day yee shall put away leauen out of your houses: For whosoeuer eateth leauened bread, from the first day vntil the seuenth day, that soule shall be cut off from Israel. Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.
12:16 And in the first day there shalbe an holy conuocation, and in the seuenth day there shall be an holy conuocation to you: no maner of worke shalbe done in them, saue that which euery man must eate, that onely may bee done of you. And in the first day there shall be an holy convocation, and in the seventh day there shall be an holy convocation to you; no manner of work shall be done in them, save that which every man must eat, that only may be done of you.
12:17 And yee shall obserue the feast of vnleauened bread: for in this selfe same day haue I brought your armies out of the land of Egypt; therefore shall ye obserue this day in your generations, by an ordinance for euer. And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever.
12:18 In the first moneth, on the fourteenth day of the moneth at euen, ye shall eate vnleauened bread vntill the one and twentieth day of the moneth at euen. In the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.
12:19 Seuen dayes shall there bee no leauen found in your houses: for whosoeuer eateth that which is leauened, euen that soule shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger, or borne in the land. Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger, or born in the land.
12:20 Yee shall eate nothing leauened: in all your habitations shall ye eate vnleauened bread. Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread.
12:21 Then Moses called for all the Elders of Israel, and said vnto them; Draw out and take you a lambe, according to your families, and kill the Passeouer. Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.
12:22 And ye shall take a bunch of hysope, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side postes with the blood that is in the bason: and none of you shall goe out at the doore of his house, vntill the morning. And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.
12:23 For the Lord wil passe through to smite the Egyptians: and when hee seeth the blood vpon the lintel, and on the two side-postes, the Lord will passe ouer the doore, and will not suffer the destroyer to come in vnto your houses to smite you. For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you.
12:24 And ye shall obserue this thing for an ordinance to thee, and to thy sonnes for euer. And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
12:25 And it shall come to passe when yee bee come to the land, which the Lord will giue you, according as he hath promised, that ye shall keepe this seruice. And it shall come to pass, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.
12:26 And it shall come to passe, when your children shall say vnto you, What meane you by this seruice? And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service?
12:27 That ye shall say, It is the sacrifice of the Lords Passeouer, who passed ouer the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and deliuered our houses. And the people bowed the head, and worshipped. That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.
12:28 And the children of Israel went away, and did as the Lord had commanded Moses and Aaron, so did they. And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.
12:29 And it came to passe that at midnight the Lord smote all the first borne in the land of Egypt, from the first borne of Pharaoh that sate on his throne, vnto the first borne of the captiue that was in the dungeon, and all the first borne of cattell. And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.
12:30 And Pharaoh rose vp in the night, hee and all his seruants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt: for there was not a house, where there was not one dead. And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.
12:31 And hee called for Moses and Aaron by night, and said, Rise vp, and get you forth from amongst my people, both you and the children of Israel: and goe, serue the Lord, as ye haue said. And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.
12:32 Also take your flockes and your heards, as ye haue said: and bee gone, and blesse me also. Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.
12:33 And the Egyptians were vrgent vpon the people that they might send them out of the land in haste: for they said, We be all dead men. And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
12:34 And the people tooke their dough before it was leauened, their kneading troughes beeing bound vp in their clothes vpon their shoulders. And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders.
12:35 And the children of Israel did according to the word of Moses: and they borrowed of the Egyptians iewels of siluer, and iewels of gold, and raiment. And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:
12:36 And the Lord gaue the people fauour in the sight of the Egyptians, so that they lent vnto them such things as they required: and they spoiled the Egyptians. And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them such things as they required. And they spoiled the Egyptians.
12:37 And the children of Israel iourneyed from Rameses to Succoth, about sixe hundred thousand on foote that were men, beside children. And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children.
12:38 And a mixed multitude went vp also with them, and flocks and heards, euen very much cattell. And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle.
12:39 And they baked vnleauened cakes of the dough, which they brought forth out of Egypt; for it was not leauened: because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselues any victuall. And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual.
12:40 Now the soiourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was foure hundred and thirtie yeeres. Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
12:41 And it came to passe at the end of the foure hundred and thirtie yeeres, euen the selfe same day it came to passe, that all the hosts of the Lord went out from the land of Egypt. And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.
12:42 It is a night to be much obserued vnto the Lord, for bringing them out from the land of Egypt: This is that night of the Lord to be obserued of all the children of Israel, in their generations. It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations.
12:43 And the Lord saide vnto Moses and Aaron, This is the ordinance of the Passeouer: there shall no stranger eate thereof. And the LORD said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: There shall no stranger eat thereof:
12:44 But euery mans seruant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eate thereof. But every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.
12:45 A forreiner, and an hired seruant shall not eate thereof. A foreigner and an hired servant shall not eat thereof.
12:46 In one house shall it be eaten, thou shalt not carie foorth ought of the flesh abroad out of the house, neither shall ye breake a bone thereof. In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
12:47 All the Congregation of Israel shall keepe it. All the congregation of Israel shall keep it.
12:48 And when a stranger shall soiourne with thee, and will keepe the Passeouer to the Lord, let all his males be circumcised, and then let him come neere, and keepe it: and he shall be as one that is borne in the land: for no vncircumcised person shall eate thereof. And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat thereof.
12:49 One law shall be to him that is home-borne, and vnto the stranger that soiourneth among you. One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.
12:50 Thus did all the children of Israel: as the Lord commanded Moses and Aaron, so did they. Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they.
12:51 And it came to passe the selfe same day, that the Lord did bring the children of Israel out of the land of Egypt, by their armies. And it came to pass the selfsame day, that the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.