Loading...

 

King James Bible 1611

King James Bible 1769


4:1 When Mordecai perceiued all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the citie, and cried with a loud and a bitter crie: When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry;
4:2 And came euen before the kings gate: for none might enter into the kings gate clothed with sackcloth. And came even before the king's gate: for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.
4:3 And in euery prouince, whithersoeuer the kings commaundement, and his decree came, there was great mourning among the Iewes, and fasting, and weeping, and wailing, and many lay in sackcloth and ashes. And in every province, whithersoever the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
4:4 So Esthers maides and her chamberlaines came, and told it her: then was the Queene exceedingly grieued, and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away the sackcloth from him: but he receiued it not. So Esther's maids and her chamberlains came and told it her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received it not.
4:5 Then called Esther for Hatach, one of the kings chamberlaines, whom he had appointed to attend vpon her, and gaue him a commaundement to Mordecai, to know what it was, and why it was. Then called Esther for Hatach, one of the king's chamberlains, whom he had appointed to attend upon her, and gave him a commandment to Mordecai, to know what it was, and why it was.
4:6 So Hatach went forth to Mordecai, vnto the street of the citie, which was before the kings gate: So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which was before the king's gate.
4:7 And Mordecai tolde him of all that had happened vnto him, and of the summe of the money that Haman had promised to pay to the Kings treasuries for the Iewes, to destroy them. And Mordecai told him of all that had happened unto him, and of the sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them.
4:8 Also he gaue him the copie of the writing of the decree, that was giuen at Shushan to destroy them, to shewe it vnto Esther, and to declare it vnto her, and to charge her that she should goe in vnto the king, to make supplication vnto him, and to make request before him, for her people. Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.
4:9 And Hatach came and told Esther the words of Mordecai. And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
4:10 Againe Esther spake vnto Hatach, and gaue him commaundement vnto Mordecai; Again Esther spake unto Hatach, and gave him commandment unto Mordecai;
4:11 All the Kings seruants, and the people of the kings prouinces do know, that whosoeuer, whether man or woman, shall come vnto the King into the inner court, who is not called, there is one lawe of his to put him to death, except such to whom the King shall hold out the golden scepter, that he may liue: but I haue not beene called to come in vnto the King, these thirtie dayes. All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.
4:12 And they tolde to Mordecai Esthers words. And they told to Mordecai Esther's words.
4:13 Then Mordecai commanded to answere Esther; Thinke not with thy selfe that thou shalt escape in the kings house, more then all the Iewes. Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.
4:14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliuerance arise to the Iewes from another place, but thou and thy fathers house shall be destroyed: And who knoweth, whether thou art come to the kingdome for such a time as this? For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father's house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this?
4:15 Then Esther bade them returne Mordecai this answere: Then Esther bade them return Mordecai this answer,
4:16 Goe, gather together all the Iewes that are present in Shushan, and fast yee for me, and neither eate nor drinke three dayes, night or day: I also and my maidens will fast likewise, and so will I goe in vnto the king, which is not according to the Law, and if I perish, I perish. Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which is not according to the law: and if I perish, I perish.
4:17 So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him. So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.