Loading...

 

King James Bible 1611

King James Bible 1769


2:1 Then fourteene yeeres after, I went vp againe to Ierusalem with Barnabas, and tooke Titus with me also. Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.
2:2 And I went vp by reuelation, and communicated vnto them that Gospel, which I preach among the Gentiles, but priuately to them which were of reputation, lest by any meanes I should runne, or had runne in vaine. And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.
2:3 But neither Titus, who was with me, being a Greeke, was compelled to be circumcised: But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
2:4 And that because of false brethren vnawares brought in, who came in priuily to spie out our libertie, which wee haue in Christ Iesus, that they might bring vs into bondage. And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
2:5 To whom wee gaue place by subiection, no not for an houre, that the trueth of the Gospel might continue with you. To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
2:6 But of these, who seemed to bee somewhat, (whatsoeuer they were, it maketh no matter to mee, God accepteth no mans person,) for they who seemed to be somewhat, in conference added nothing to me. But of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man's person:) for they who seemed to be somewhat in conference added nothing to me:
2:7 But contrariwise, when they saw that the Gospel of the vncircumcision was committed vnto me, as the gospel of the circumcision was vnto Peter: But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter;
2:8 (For he that wrought effectually in Peter to the Apostleship of the circumcision, the same was mightie in me towards the Gentiles.) (For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)
2:9 And when Iames, Cephas and Iohn, who seemed to bee pillars, perceiued the grace that was giuen vnto me, they gaue to me and Barnabas the right hands of fellowship, that wee should goe vnto the heathen, and they vnto the circumcision. And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we should go unto the heathen, and they unto the circumcision.
2:10 Onely they would that wee should remember the poore, the same which I also was forward to doe. Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.
2:11 But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed. But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
2:12 For before that certaine came from Iames, he did eate with the Gentiles: but when they were come, hee withdrew, and separated himselfe, fearing them which were of the Circumcisio. For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.
2:13 And the other Iewes dissembled likewise with him, insomuch that Barnabas also was caried away with their dissimulation. And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
2:14 But when I saw that they walked not vprightly according to the truth of the Gospel, I said vnto Peter before them al, If thou, being a Iew, liuest after the maner of Gentiles, and not as doe the Iewes, why compellest thou the Gentiles to liue as do the Iewes? But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
2:15 We who are Iewes by nature, and not sinners of the Gentiles, We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
2:16 Knowing that a man is not iustified by the works of the Law, but by the faith of Iesus Christ, euen we haue beleeued in Iesus Christ, that we might be iustified by the faith of Christ, and not by the workes of the Law: for by the workes of the Law shall no flesh be iustified. Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.
2:17 But if while we seeke to be iustified by Christ, wee our selues also are found sinners, is therefore Christ the minister of sinne? God forbid. But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? God forbid.
2:18 For if I build againe the things which I destroyed, I make my selfe a transgressour. For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
2:19 For I through ye Law, am dead to the Law, that I might liue vnto God. For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
2:20 I am crucified with Christ. Neuertheles, I liue, yet not I, but Christ liueth in me, and the life which I now liue in the flesh, I liue by the faith of the sonne of God, who loued mee, and gaue himselfe for me. I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
2:21 I doe not frustrate the grace of God: for if righteousnes come by the Lawe, then Christ is dead in vaine. I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.