Loading...

 

King James Bible 1611

King James Bible 1769


6:1 Brethren, if a man bee ouertaken in a fault: yee which are spirituall, restore such a one in the spirit of meeknesse, considering thy selfe least thou also be tempted. Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.
6:2 Beare ye one anothers burthens, and so fulfill the Law of Christ. Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.
6:3 For if a man thinke himselfe to be something, when he is nothing, hee deceiueth himselfe. For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.
6:4 But let euery man prooue his owne worke, and then shall he haue reioycing in him selfe alone, and not in an other. But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.
6:5 For euery man shall beare his owne burthen. For every man shall bear his own burden.
6:6 Let him that is taught in the word, communicate vnto him that teacheth, in all good things. Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.
6:7 Be not deceiued, God is not mocked: for whatsoeuer a man soweth, that shall he also reape. Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
6:8 For hee that soweth to his flesh, shall of the flesh reape corruption: but he that soweth to the spirit, shall of the spirit reape life euerlasting. For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.
6:9 And let vs not bee weary in well doing: for in due season we shall reape, if we faint not. And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
6:10 As we haue therefore opportunitie, let vs doe good vnto all men, especially vnto them who are of the household of faith. As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.
6:11 Ye see how large a letter I haue written vnto you with mine owne hand. Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.
6:12 As many as desire to make a faire shew in the flesh, they constraine you to be Circumcised: onely least they should suffer persecution for the Crosse of Christ. As many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.
6:13 For neither they themselues who are circumcised, keepe the Law, but desire to haue you circumcised, that they may glory in your flesh. For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
6:14 But God forbid that I should glory, saue in the Crosse of our Lord Iesus Christ, by whom the world is crucified vnto me, & I vnto the world. But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.
6:15 For in Christ Iesus neither circumcision auaileth any thing nor vncircumcision, but a new creature. For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
6:16 And as many as walke according to this rule, peace be on them, and mercie, and vpon the Israel of God. And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God.
6:17 From henceforth let no man trouble mee, for I beare in my body the markes of the Lord Iesus. From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
6:18 Brethren, the grace of our Lord Iesus Christ be with your spirit. Amen.Unto the Galatians, written from Rome. Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
Unto the Galatians written from Rome.