Loading...

 

King James Bible 1611

King James Bible 1769


1:1 In the beginning was the Word, & the Word was with God, and the Word was God. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
1:2 The same was in the beginning with God. The same was in the beginning with God.
1:3 All things were made by him, and without him was not any thing made that was made. All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
1:4 In him was life, and the life was the light of men. In him was life; and the life was the light of men.
1:5 And the light shineth in darknesse, and the darknesse comprehended it not. And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
1:6 There was a man sent from God, whose name was Iohn. There was a man sent from God, whose name was John.
1:7 The same came for a witnesse, to beare witnesse of the light, that all men through him might beleeue. The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
1:8 Hee was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
1:9 That was the true light, which lighteth euery man that commeth into the world. That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
1:10 Hee was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
1:11 Hee came vnto his owne, and his owne receiued him not. He came unto his own, and his own received him not.
1:12 But as many as receiued him, to them gaue hee power to become the sonnes of God, euen to them that beleeue on his Name: But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:
1:13 Which were borne, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God. Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
1:14 And the Word was made flesh, and dwelt among vs (& we beheld his glory, the glory as of the onely begotten of the Father) full of grace and trueth. And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
1:15 Iohn bare witnesse of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that commeth after me, is preferred before me, for he was before me. John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
1:16 And of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. And of his fulness have all we received, and grace for grace.
1:17 For the Law was giuen by Moses, but grace and trueth came by Iesus Christ. For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
1:18 No man hath seene God at any time: the onely begotten Sonne, which is in the bosome of the Father, he hath declared him. No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
1:19 And this is the record of Iohn, when the Iewes sent Priests and Leuites from Hierusalem, to aske him, Who art thou? And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
1:20 And he confessed, and denied not: but confessed, I am not the Christ. And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
1:21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that Prophet? And hee answered, No. And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
1:22 Then said they vnto him, Who art thou, that we may giue an answere to them that sent vs? What sayest thou of thy selfe? Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
1:23 He said, I am the voice of one crying in the wildernesse: Make straight the way of the Lord, as said the Prophet Esaias. He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.
1:24 And they which were sent, were of the Pharises. And they which were sent were of the Pharisees.
1:25 And they asked him, and said vnto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that Prophet? And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
1:26 Iohn answered them, saying, I baptize with water, but there standeth one among you, whom ye know not, John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
1:27 He it is, who comming after me, is preferred before me, whose shoes latchet I am not worthy to vnloose. He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.
1:28 These things were done in Bethabara beyond Iordane, where Iohn was baptizing. These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
1:29 The next day, Iohn seeth Iesus comming vnto him, and saith, Behold the Lambe of God, which taketh away the sinne of the world. The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.
1:30 This is he of whom I said, After me commeth a man, which is preferred before me: for he was before me. This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
1:31 And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therfore am I come baptizing with water. And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
1:32 And Iohn bare record saying, I saw the Spirit descending from heauen, like a Doue, and it abode vpon him. And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
1:33 And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said vnto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, & remaining on him, the same is he which baptizeth with the holy Ghost. And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.
1:34 And I saw, and bare record, that this is the sonne of God. And I saw, and bare record that this is the Son of God.
1:35 Againe the next day after, Iohn stood, and two of his disciples. Again the next day after John stood, and two of his disciples;
1:36 And looking vpon Iesus as he walked, he saith, Behold the Lambe of God. And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!
1:37 And the two disciples heard him speake, and they followed Iesus. And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
1:38 Then Iesus turned, and saw them following, and saith vnto them, What seeke ye? They said vnto him, Rabbi, (which is to say being interpreted, Master) where dwellest thou? Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?
1:39 He saith vnto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth houre. He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.
1:40 One of the two which heard Iohn speake, and followed him, was Andrew, Simon Peters brother. One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.
1:41 He first findeth his owne brother Simon, and saith vnto him, We haue found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
1:42 And he brought him to Iesus. And when Iesus beheld him, he said, Thou art Simon the sonne of Iona, thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, a stone. And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.
1:43 The day following, Iesus would goe foorth into Galilee, & findeth Philip, & saith vnto him, Follow me. The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.
1:44 Now Philip was of Bethsaida, the citie of Andrew and Peter. Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
1:45 Philip findeth Nathaneel, and saith vnto him, We haue found him of whom Moses in the Law, and the Prophets did write, Iesus of Nazareth the sonne of Ioseph. Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
1:46 And Nathaneel said vnto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith vnto him, Come and see. And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
1:47 Iesus saw Nathaneel comming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed in whom is no guile. Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!
1:48 Nathaneel sayeth vnto him, Whence knowest thou me? Iesus answered, and said vnto him, Before that Philip called thee, when thou wast vnder the figge tree, I saw thee. Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
1:49 Nathaneel answered, and saith vnto him, Rabbi, thou art the Sonne of God, thou art the king of Israel. Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
1:50 Iesus answered, and said vnto him, Because I said vnto thee, I saw thee vnder the figge tree, beleeuest thou? thou shalt see greater things then these. Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.
1:51 And hee saith vnto him, Uerily, verily I say vnto you, heereafter yee shall see heauen open, and the Angels of God ascending, and descending vpon the sonne of man. And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.