Loading...

 

King James Bible 1611

King James Bible 1769


3:1 They say; If a man put away his wife, and she goe from him, and become another mans, shall hee returne vnto her againe? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many louers; yet returne againe to me, saith the Lord. They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.
3:2 Lift vp thine eyes vnto the high places, and see where thou hast not bene lien with: in the wayes hast thou sate for them, as the Arabian in the wildernesse, and thou hast polluted the land with thy whoredomes, and with thy wickednes. Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
3:3 Therefore the showres haue bin withholden, and there hath bene no latter raine, and thou haddest a whores forehead, thou refusedst to be ashamed. Therefore the showers have been withholden, and there hath been no latter rain; and thou hadst a whore's forehead, thou refusedst to be ashamed.
3:4 Wilt thou not from this time cry vnto me; My father, thou art the guide of my youth? Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
3:5 Will he reserue his anger for euer? wil he keepe it to the end? Behold, thou hast spoken and done euill things as thou couldest. Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.
3:6 The Lord said also vnto me, in the daies of Iosiah the king, Hast thou seene that which backsliding Israel hath done? she is gone vp vpon euery high mountaine, and vnder euery greene tree, and there hath plaied the harlot. The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
3:7 And I said after she had done all these things; Turne thou vnto me: but shee returned not, and her treacherous sister Iudah saw it. And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.
3:8 And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adulterie, I had put her away and giuen her a bill of diuorce: yet her treacherous sister Iudah feared not, but went and played the harlot also. And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
3:9 And it came to passe thorow the lightnes of her whoredome, that shee defiled the land, and committed adultery with stones and with stockes. And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.
3:10 And yet for all this her treacherous sister Iudah hath not turned vnto mee with her whole heart, but fainedly, saith the Lord. And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD.
3:11 And the Lord said vnto mee, The backesliding Israel hath iustified her selfe more then treacherous Iudah. And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
3:12 Go and proclaime these words toward the North, and say, Returne thou backesliding Israel, sayeth the Lord, and I will not cause mine anger to fall vpon you: for I am mercifull, saith the Lord, and I will not keepe anger for euer. Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, saith the LORD, and I will not keep anger for ever.
3:13 Only acknowledge thine iniquity that thou hast transgressed against the Lord thy God, and hast scattered thy wayes to the strangers vnder euery greene tree, and ye haue not obeyed my voice, saith the Lord. Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD.
3:14 Turne, O backesliding children, saith the Lord, for I am maried vnto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I wil bring you to Zion. Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
3:15 And I will giue you Pastours according to mine heart, which shall feede you with knowledge and vnderstanding. And I will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.
3:16 And it shall come to passe when yee bee multiplied and increased in the land; in those dayes, saith the Lord, they shal say no more; The Arke of the Couenant of the Lord: neither shal it come to minde, neither shall they remember it, neither shall they visit it, neither shall that be done any more. And it shall come to pass, when ye be multiplied and increased in the land, in those days, saith the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more.
3:17 At that time they shall call Ierusalem the Throne of the Lord, and all the nations shalbe gathered vnto it, to the Name of the Lord, to Ierusalem: neither shall they walke any more after the imagination of their euill heart. At that time they shall call Jerusalem the throne of the LORD; and all the nations shall be gathered unto it, to the name of the LORD, to Jerusalem: neither shall they walk any more after the imagination of their evil heart.
3:18 In those dayes the house of Iudah shall walke with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the North to the land that I haue giuen for an inheritance vnto your fathers. In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance unto your fathers.
3:19 But I said; How shall I put thee among the children, and giue thee a pleasant land, a goodly heritage of the hostes of nations? and I said, Thou shalt call me; My father, and shalt not turne away from me. But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.
3:20 Surely as a wife treacherously departeth from her husband: so haue you dealt treacherously with mee, O house of Israel, saith the Lord. Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
3:21 A voice was heard vpon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they haue peruerted their way, and they haue forgotten the Lord their God. A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.
3:22 Returne ye backsliding children, and I wil heale your backslidings: Beholde, wee come vnto thee, for thou art the Lord our God. Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art the LORD our God.
3:23 Truely in vaine is saluation hoped for from the hilles, and from the multitude of mountaines: truely in the Lord our God is the saluation of Israel. Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
3:24 For shame hath deuoured the labour of our fathers from our youth: their flockes and their heards, their sonnes and their daughters. For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
3:25 We lie downe in our shame, and our confusion couereth vs: for we haue sinned against the Lord our God, wee and our fathers from our youth euen vnto this day, and haue not obeied the voice of the Lord our God. We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.