Loading...

 

King James Bible 1611

King James Bible 1769


29:1 Then Iacob went on his iourney, and came into the land of the people of the East. Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east.
29:2 And he looked, and behold, a well in the field, and loe, there were three flocks of sheepe lying by it: for out of that wel they watered the flocks: and a great stone was vpon the welles mouth. And he looked, and behold a well in the field, and, lo, there were three flocks of sheep lying by it; for out of that well they watered the flocks: and a great stone was upon the well's mouth.
29:3 And thither were all the flockes gathered, and they rolled the stone from the wels mouth, & watered the sheepe, and put the stone againe vpon the wels mouth in his place. And thither were all the flocks gathered: and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in his place.
29:4 And Iacob said vnto them, My brethren, whence be ye? and they saide, Of Haran are we. And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.
29:5 And he said vnto them, Know ye Laban the sonne of Nahor? And they sayde, We knowe him. And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
29:6 And he said vnto them, Is hee well? and they said, He is well: and behold, Rachel his daughter commeth with the sheepe. And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.
29:7 And hee said, Loe, it is yet high day, neither is it time that the cattell should be gathered together: water yee the sheepe, and goe and feed them. And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.
29:8 And they said, We cannot, vntill all the flockes bee gathered together, and till they rolle the stone from the welles mouth: then wee water the sheepe. And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.
29:9 And while hee yet spake with them, Rachel came with her fathers sheepe: for she kept them. And while he yet spake with them, Rachel came with her father's sheep: for she kept them.
29:10 And it came to passe, when Iacob saw Rachel the daughter of Laban his mothers brother, and the sheepe of Laban his mothers brother; that Iacob went neere, and rolled the stone from the wels mouth, and watered the flocke of Laban his mothers brother. And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.
29:11 And Iacob kissed Rachel, and lifted vp his voyce, and wept. And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.
29:12 And Iacob told Rachel, that hee was her fathers brother, and that hee was Rebekahs sonne: and she ranne, and told her father. And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.
29:13 And it came to passe, when Laban heard the tidings of Iacob his sisters sonne, that he ranne to meete him, and imbraced him, and kissed him, & brought him to his house: and hee tolde Laban all these things. And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.
29:14 And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh: and he abode with him the space of a moneth. And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
29:15 And Laban said vnto Iacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serue me for nought? tell me, what shall thy wages be? And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be?
29:16 And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the yonger was Rachel. And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
29:17 Leah was tender eyed: but Rachel was beautiful and well fauoured. Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.
29:18 And Iacob loued Rachel, and said, I will serue thee seuen yeeres for Rachel thy yonger daughter. And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.
29:19 And Laban said, It is better that I giue her to thee, then that I should giue her to another man: abide with mee. And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.
29:20 And Iacob serued seuen yeeres for Rachel: and they seemed vnto him but a few dayes, for the loue hee had to her. And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.
29:21 And Iacob said vnto Laban, Giue me my wife (for my dayes are fulfilled) that I may goe in vnto her. And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
29:22 And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast. And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.
29:23 And it came to passe in the euening, that he tooke Leah his daughter, and brought her to him, and he went in vnto her. And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.
29:24 And Laban gaue vnto his daughter Leah, Zilpah his mayde, for a handmayd. And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid.
29:25 And it came to passe, that in the morning, behold it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done vnto mee? did not I serue with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me? And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?
29:26 And Laban said, It must not be so done in our countrey, to giue the yonger, before the first borne. And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.
29:27 Fulfill her weeke, and wee will giue thee this also, for the seruice which thou shalt serue with mee, yet seuen other yeeres. Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
29:28 And Iacob did so, and fulfilled her weeke: and he gaue him Rachel his daughter to wife also. And Jacob did so, and fulfilled her week: and he gave him Rachel his daughter to wife also.
29:29 And Laban gaue to Rachel his daughter, Bilhah his handmayd, to be her mayd. And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.
29:30 And hee went in also vnto Rachel, and he loued also Rachel more then Leah, and serued with him yet seuen other yeeres. And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.
29:31 And when the LORD saw that Leah was hated, hee opened her wombe: but Rachel was barren. And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.
29:32 And Leah conceiued and bare a sonne, and shee called his name Reuben: for she said, Surely, the LORD hath looked vpon my affliction; now therefore my husband will loue me. And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.
29:33 And shee conceiued againe, and bare a sonne, and saide, Because the LORD hath heard that I was hated, hee hath therefore giuen mee this sonne also, and she called his name Simeon. And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon.
29:34 And shee conceiued againe, and bare a sonne, and said, Now this time will my husband be ioyned vnto me, because I haue borne him three sonnes: therefore was his name called Leui. And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi.
29:35 And shee conceiued againe, and bare a sonne: and she said, Now wil I praise the LORD: therefore she called his name Iudah, and left bearing. And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and left bearing.